LIZARD RIZARD (РИЗАРД ЯЩЕРИЦА)
жил lizard Ризард в чудесной стране
ползал по гальке заросшей стены
и по камням карабкаясь вверх
тельце свое он на солнышке грел
глупый lizard в волшебной стране!..
нету на этой земле пятачка
где бы не ел он червей по весне
в сытом довольстве ходили бочка
(был мистер Ризард угрозой сверчкам
лютым врагом дождевым червячкам)
так путешествовал он налегке
к дивным горам сквозь холмы вдалеке
чтобы найти на палитре озер
то что любой вдохновило бы взор
озеро Лун!
(жил этот lizard в волшебной стране
где шепчет сказки вода при луне)
выслушать звон его струн
(может быть, звон его струй
влекущий подводной игрой)
так меж холмами упрямо он полз
вырастил много гребней и полос
на желто-зеленой его чешуе
он с путешествием не шутил -
полз изо всех своих сил
и приполз.
можно задать лишь один вопрос
шелесту волн и прохладной воде
тот на который ответов нигде
не найти хоть взлети ты до звезд
долго не думал о чем бы спросить
lizard на долгом тяжелом пути
так что решил он как только Луна
вышла на небо, сверкнула волна
- где ярче солнце в просторных полях?
прячется много жучков в ковылях?
и чтобы рядом коряги и ил.
там бы счастливее всех я зажил.
молча плескалась большая вода
"может, вопрос мой - совсем ерунда?"
полз мистер Ризард, печальный, назад
через холмы в свой излюбленный сад
дома заполз он в нору у коряг
где пышно цвел незнакомый сорняк
он пообедал сушеной клубникой
хвостики бросил - оставил улики
дальше ловил до заката жучков
грелся на камне, слушал сверчков.
мудро заметил ползя спать впотьмах
в нору у коряг, в изумрудных мхах
"нет лучше места в волшебной стране
чем мой приют в краю трав и корней,
чем мой прекрасный, росистый мой сад,
как хорошо, что приполз я назад!"
21.08.2025